Cuốn sách kinh điển "Heidi" đến với thiếu nhi Việt Nam

Văn học -

TTTĐ - Cuốn sách kinh điển dành cho thiếu nhi "Heidi" đã có mặt tại Việt Nam để bạn đọc nhỏ tuổi nhâm nhi trong mùa hè này. Sách in màu toàn bộ, với minh họa của Elena Selivanova, được Đông A Books mua bản quyền từ NXB Anh quốc - Usborne.

cuon sach kinh dien heidi den voi thieu nhi viet nam

Cuốn sách kinh điển "Heidi" là câu chuyện ngọt ngào giữa thiên nhiên tươi đẹp

Bài liên quan

Nguyễn Văn Học và những cuốn sách trăn trở với đời

"Gáy mảnh hững hờ" - cuốn sách mới của nhà báo viết văn Võ Hồng Thu

Ra mắt cuốn sách "Chơi cùng con" của tác giả, hotdad Ninh Quang Trường

Cuốn sách "Tâm hồn giản dị" - cẩm nang cho những người sống tối giản

Tác phẩm "Heidi" của nữ nhà văn Johanna Spyri kể lại câu chuyện ngọt ngào về cô bé Heidi, về lòng nhân hậu, tình thương yêu và niềm tin giữa con người với con người, trong khung cảnh nên thơ, thơm nồng hương hoa cỏ của vùng núi Alps trên đất nước Thụy Sĩ.

cuon sach kinh dien heidi den voi thieu nhi viet nam

Bé Heidi lên năm, mồ côi cả cha lẫn mẹ, sống cùng bà ngoại và người dì. Khi bà ngoại mất, vì vội vã đi kiếm việc làm mới, người dì ích kỉ đã gửi Heidi đến cho ông nội của cô bé, đang sống cô độc, xa lánh loài người trên vùng núi Alm (hay dãy Apls Thụy Sĩ).

cuon sach kinh dien heidi den voi thieu nhi viet nam

Ai cũng ái ngại cho Heidi khi phải sống với ông già lập dị và cục cằn ấy. Vậy mà, Heidi bé bỏng với sự thơ ngây, vui vẻ và tấm lòng nhân hậu tự nhiên, chẳng những đã giúp ông nội tìm lại lòng yêu cuộc sống, mà còn mang đến nhiều đổi thay kì diệu cho cuộc sống của bao người quanh em.

cuon sach kinh dien heidi den voi thieu nhi viet nam

Thiên nhiên Thụy Sĩ với những cánh đồng hoa rực rỡ, thung lũng mênh mông và ráng chiều rực đỏ trên những ngọn núi thanh tĩnh ngàn đời của vùng núi Alm, cùng câu chuyện tươi sáng về cô bé Heidi sẽ sưởi ấm cả những trái tim khô cằn nhất.

cuon sach kinh dien heidi den voi thieu nhi viet nam

Ra đời cách đây 140 năm, Heidi của nữ nhà văn Johanna Spyri được coi là một tác phẩm kinh điển dành cho thiếu nhi, đã được dịch ra hơn 50 thứ tiếng, nhiều lần được chuyển thể thành phim điện ảnh, phim truyền hình, kịch bản sân khấu và anime.

cuon sach kinh dien heidi den voi thieu nhi viet nam

Trong lần xuất bản này, Đông A sử dụng bản dịch Heidi được yêu thích của dịch giả Thanh Vân, minh họa của Elena Selivanova. Sách bìa cứng, in màu toàn bộ trên giấy chất lượng cao, có bìa áo đi kèm.

Heidi nằm trong bộ sách văn học kinh điển, minh họa màu do Đông A mua bản quyền của Usborne - nhà xuất bản nổi tiếng Anh quốc. Trước đó, Đông A đã phát hành "Gió đùa trong liễu" cùng bộ.

Sách do Công ty Cổ phần Văn hóa Đông A và NXB Văn học liên kết ấn hành

Tác giả Johanna Spyri sinh ngày 12 tháng 6 năm 1827 tại Hirzel, một vùng quê hẻo lánh của Thụy Sĩ. Sau khi kết hôn và chuyển đến sống với chồng ở Zürich, bà bắt đầu viết văn. Tình yêu với trẻ thơ và vùng thôn dã đã mang đến nhiều chất liệu cho các sáng tác của bà, trong đó Heidi là tác phẩm thành công nhất, ra đời năm 1890.

Năm 1884, người chồng và con trai của Johanna Spyri đều qua đời. Từ đó bà tập trung vào các hoạt động từ thiện và viết thêm nhiều tác phẩm nữa.

Johanna Spyri mất năm 1901. Chân dung của của bà đã được in trên tem và đồng xu tưởng niệm tại Thụy Sĩ.

Cẩm Tú

Tin liên quan

Cùng chuyên mục

Tin khác

[Xem thêm]
tiep nguon cam thuc bien cuong qua truong ca sa moc cua pham van anh

Tiếp nguồn cảm thức biên cương qua trường ca “Sa mộc” của Phạm Vân Anh

Mười năm trước (2006), đại úy, nhà thơ Phạm Vân Anh (lúc bấy giờ còn được gọi là “cây bút trẻ”) xuất bản tập thơ “Mùa tình” (NXB Hội Nhà văn), tôi có viết bài điểm sách nho nhỏ trên tuần báo Văn nghệ trẻ, có đoạn: “Ở mỗi người thơ đều có một cõi tâm linh, cảm thức và phong cách riêng. Thi nhân nào lúc khởi đầu tạo được một âm sắc riêng, một vùng-khí-hậu-thơ riêng… thì thường là những trí-lực-thơ, bản-lĩnh-thơ dễ khiến bạn đọc đặt niềm tin vào cuộc hành trình ở phía sau xa. Giữa trùng trùng vây bủa của thế hệ mình… Phạm Vân Anh cứ lặng lẽ quay về xới tìm trong mạch nguồn tâm thức ngàn đời của hồn dân tộc…”.
tiep nguon cam thuc bien cuong qua truong ca sa moc cua pham van anh

Tiếp nguồn cảm thức biên cương qua trường ca “Sa mộc” của Phạm Vân Anh

Mười năm trước (2006), đại úy, nhà thơ Phạm Vân Anh (lúc bấy giờ còn được gọi là “cây bút trẻ”) xuất bản tập thơ “Mùa tình” (NXB Hội Nhà văn), tôi có viết bài điểm sách nho nhỏ trên tuần báo Văn nghệ trẻ, có đoạn: “Ở mỗi người thơ đều có một cõi tâm linh, cảm thức và phong cách riêng. Thi nhân nào lúc khởi đầu tạo được một âm sắc riêng, một vùng-khí-hậu-thơ riêng… thì thường là những trí-lực-thơ, bản-lĩnh-thơ dễ khiến bạn đọc đặt niềm tin vào cuộc hành trình ở phía sau xa. Giữa trùng trùng vây bủa của thế hệ mình… Phạm Vân Anh cứ lặng lẽ quay về xới tìm trong mạch nguồn tâm thức ngàn đời của hồn dân tộc…”.
Xem phiên bản di động