Tag

Hai cuốn sách ra đời từ cuộc thi "Chạm chữ - tìm kiếm dịch giả nhí tài năng"

Văn học 11/05/2023 10:35
aa
TTTĐ - Hai cuốn sách “Kafka và cô búp bê”và “Cô gà mái của bác Izzy Pippik” được ra đời từ cuộc thi "Chạm chữ - tìm kiếm dịch giả nhí tài năng" do Crabit Kidbooks tổ chức dành cho các em nhỏ từ 6 - 15 tuổi đam mê dịch thuật trên toàn quốc.
Trò chuyện về “Những cuốn sách đi cùng tuổi thơ”

Trải qua hơn 4 tháng từ ngày phát động 10/1, “Chạm chữ” - cuộc thi dịch thuật đầu tiên dành cho thiếu nhi, Crabit Kidbooks đã nhận được gần 500 bài dự thi từ các bạn học sinh trên toàn quốc. Mỗi một bản dịch các em gửi về đều cho thấy được niềm say mê tìm tòi khám phá ngôn ngữ, năng lực sử dụng từ ngữ thuần thục và tiềm năng dấn thân vào ngành xuất bản để góp phần mang đến nhiều tác phẩm hay cho người đọc.

Cuốn sách “Kafka và cô búp bê”
Cuốn sách “Kafka và cô búp bê”

Hai cuốn sách đã có được cho mình hai dịch giả xuất sắc: Bạn Trần Quân, lớp 3A5, trường Vinschool Metropolis và bạn Phạm Thị Ngọc Hòa, lớp 9, trường THCS Hà Huy Tập, TPHCM.

Đây là những bản dịch đáp ứng được các tiêu chí về: Độ chính xác - bản dịch tôn trọng nguyên tác, đúng ngữ nghĩa, truyền tải đủ các tầng nghĩa; Sự uyển chuyển - diễn đạt mạch lạc bằng ngôn ngữ tiếng Việt trong sách và phù hợp lứa tuổi; Phong cách cá nhân - bản dịch mang dấu ấn cá nhân, cách diễn đạt mới mẻ.

Cả hai cuốn sách đều được đội ngũ Ban biên tập của Crabit Kidbooks hiệu đính trước khi xuất bản để đảm bảo tính chuyên môn.

Dịch giả nhí Trần Quân
Dịch giả nhí Trần Quân

“Kafka và cô búp bê” (sáng tác: Larissa Theule, minh hoạ: Rebecca Green, dịch giả: Trần Quân) là câu chuyện được sáng tác dựa theo một giai thoại có thật về cuộc gặp gỡ đầy cảm động giữa nhà văn đại tài Franz Kafka và cô bé Irma. Mùa thu năm 1923, Kafka đang dạo bộ trong công viên thì nhìn thấy Irma ngồi khóc rấm rứt vì mất đi bạn búp bê Soupsy yêu dấu.

Sức mạnh của một nhà văn đã giúp biến nỗi mất mát ấy trở thành hành trình dài những chuyến phiêu lưu ly kỳ. Kafka thuyết phục cô bé rằng búp bê Soupsy chỉ du hành vòng quanh thế giới mà thôi. Để chứng minh, ông đều đặn gửi cho cô bé những lá thư từ Soupsy - về những vùng đất xa xôi, những cuộc gặp gỡ ly kỳ - tiệc trà cùng thỏ Peter, hay chuyện trò với Antonio Gaudí.

Cuốn sách là một bản ghi đầy xúc động về sự phi thường của lòng tốt và cử chỉ nhân ái mà con người có thể trao cho nhau.

Dịch giả nhí Trần Quân cho thấy khả năng rung cảm tinh tế của bản thân trước những chi tiết sâu sắc trong câu chuyện thông qua ngôn từ trong trẻo và giàu cảm xúc của em. Không cần đến những từ ngữ hoa mỹ hay câu văn rườm rà, chỉ với những dòng viết gãy gọn và trong sáng, Trần Quân chuyển tải đúng tinh thần của câu chuyện đời thường nhưng có sức lạy động trái tim mãnh liệt này.

Trong bản dịch của mình, Trần Quân cũng thể hiện được màu sắc riêng của nhà văn Kafka khi trò chuyện trực tiếp tới Irma và khi anh đóng giả cô búp bê Soupsy tâm sự qua những cánh thư.

Cuốn sách “Cô gà mái của bác Izzy Pippik”
Cuốn sách “Cô gà mái của bác Izzy Pippik”

“Cô gà mái của bác Izzy Pippik” (sáng tác: Aubrey Davis, minh hoạ: Marie Lafrance, dịch giả: Ngọc Hòa) là câu chuyện dựa trên một tích cổ từ kinh của đạo Do Thái và Hồi giáo nhằm giáo dục nhân cách cho trẻ em. Thời thế thật khó khăn, nhưng khi Shaina bắt gặp một cô gà mái lạc chủ trên phố, em cương quyết phải trả con gà về cho chủ của nó - bác Izzy Pippik.

Hai cuốn sách ra đời từ cuộc thi

Biết đến bao giờ Izzy Pippik mới quay trở lại? Quan trọng hơn là, liệu Izzy Pippik có quay trở lại không? Một cô gà, rồi một quả trứng và chẳng mấy chốc, một đàn gà tràn ngập thị trấn. Mặc cho mọi người khuyên nhủ, than phiền, phản đối, Shaina vẫn kiên định với lựa chọn chính trực của mình.

Câu chuyện thoạt tưởng đầy lạ thường này chứa đựng vô vàn thông điệp nhân văn, về tính trung thực, lòng khoan dung. Shaina nhỏ bé nhưng kiên định đã dạy cho chúng ta bài học đầy thấm thía để tin tưởng và luôn làm những điều đúng đắn.

Hai cuốn sách ra đời từ cuộc thi

Bản dịch của Ngọc Hòa có nhiều từ tượng thanh và tượng hình, tuy không mới nhưng được vận dụng một cách thuần thục, khiến lời văn trở nên sống động hơn rất nhiều, nhất là những đoạn mô tả sự hỗn loạn do bầy gà gây ra: “Vậy là chẳng bao lâu sau, lũ gà trống gáy inh ỏi trên mái nhà, đàn gà mái làm tổ ở mọi ngóc ngách và hàng trăm con gà vỗ cánh phành phạch khắp nơi trong thị trấn.”

Hai cuốn sách ra đời từ cuộc thi

Cuốn sách có nhiều tình tiết lặp lại - chẳng hạn như đoạn hội thoại đòi làm thịt cô gà, nếu dịch không khéo, sẽ rất nhàm chán nhưng Ngọc Hòa đã khéo léo biến tấu để mỗi tình tiết tuy giống nhau nhưng được kể một cách mới mẻ và thú vị.

Dịch giả nhí Ngọc Hòa
Dịch giả nhí Ngọc Hòa

“Sự phi thường của lòng tốt” là bộ sách để bố mẹ nuôi dưỡng những đức tính chính trực, vị tha cho con trẻ, gieo cho trẻ niềm tin và hy vọng vào những điều đẹp đẽ diệu kỳ của cuộc sống. Đồng thời, bộ sách sẽ truyền cảm hứng để trẻ đào sâu, tìm tòi mở rộng vốn ngôn ngữ và mài giũa kỹ năng vận dụng từ ngữ nhuần nhuyễn.

Đọc thêm

Đêm dịu dàng Văn học

Đêm dịu dàng

TTTĐ - Báo Tuổi trẻ Thủ đô trân trọng giới thiệu bài thơ "Đêm dịu dàng" của tác giả Nguyễn Thị Hồng Hà.
Lý giải tình yêu Văn học

Lý giải tình yêu

TTTĐ - Báo Tuổi trẻ Thủ đô trân trọng giới thiệu bài thơ "Lý giải Tình yêu" của tác giả Nguyễn Thị Hồng Hà.
Ra mắt 5 tác phẩm dự Giải thưởng văn học Kim Đồng Văn học

Ra mắt 5 tác phẩm dự Giải thưởng văn học Kim Đồng

TTTĐ - Sau một thời gian phát động, Ban Tổ chức Giải thưởng Văn học Kim Đồng lần thứ Nhất đã nhận được hơn 200 bản thảo của các tác giả từ khắp mọi miền Tổ quốc. 5 tác phẩm đầu tiên dự Giải thưởng đã được Nhà xuất bản Kim Đồng giới thiệu với bạn đọc. Đây là "đứa con tinh thần" nhiều tâm huyết của những nhà văn rất quen thuộc trên văn đàn hiện nay.
Chuyện tình từ một tên gọi Văn học

Chuyện tình từ một tên gọi

TTTĐ - Trong bài thơ "Chuyện tình từ một tên gọi" của thi sĩ Nguyễn Hồng Vinh, tác giả đã tài tình khắc họa một câu chuyện tình yêu đẹp đẽ, sâu lắng và ý nghĩa, bắt đầu từ tên gọi của nhân vật chính - Trúc.
Những tác phẩm bồi đắp tình yêu biển đảo quê hương Văn học

Những tác phẩm bồi đắp tình yêu biển đảo quê hương

TTTĐ - Trong tháng 3 này, hướng về biển đảo Việt Nam, Nhà xuất bản Kim Đồng tái bản những ấn phẩm đặc sắc nhất trong Tủ sách Biển đảo Việt Nam dành cho các em nhỏ. Mỗi cuốn sách là một hành trình độc đáo giúp bạn đọc tìm hiểu về vùng lãnh hải thân yêu của tổ quốc.
"Sống" - những khoảnh khắc giao cảm của mẹ và con gái Văn học

"Sống" - những khoảnh khắc giao cảm của mẹ và con gái

TTTĐ - Ngày 12/3, Nhà xuất bản Kim Đồng giới thiệu tới độc giả cuốn tiểu thuyết bằng tranh đặc sắc mang tên "Sống" do hai nữ tác giả Hải Anh - một người trẻ Pháp gốc Việt và Pauline Guitton - một họa sĩ Pháp sáng tác.
Những nét đẹp vĩnh cửu trong bức tranh cuộc sống Văn học

Những nét đẹp vĩnh cửu trong bức tranh cuộc sống

TTTĐ - Trong từng câu thơ, Nguyễn Hồng Vinh đề cập đến "tình yêu", "chung thủy" như là những câu hỏi lớn của cuộc đời, tình yêu và sự kiên định trong tình yêu như những nét đẹp vĩnh cửu trong bức tranh cuộc sống.
Đà Nẵng khai xuân đọc sách, học vạn điều hay Văn học

Đà Nẵng khai xuân đọc sách, học vạn điều hay

TTTĐ - Với chủ đề "Khai Xuân đọc sách - Học vạn điều hay", Ngày hội Văn hóa đọc Đà Nẵng 2024 thu hút hơn 1.000 đầu sách mới thuộc nhiều lĩnh vực khác nhau.
Làm thế nào để chữa lành đứa trẻ tổn thương bên trong? Văn học

Làm thế nào để chữa lành đứa trẻ tổn thương bên trong?

TTTĐ - “Chữa lành đứa trẻ tổn thương bên trong” của Robert Jackman, là một cuốn sách chứa đựng những câu chuyện thực tế sinh động về những tổn thương đeo đuổi con người suốt cuộc đời và đưa ra thông điệp cùng quy trình tự chữa lành mà ai cũng có thể áp dụng.
Chờ em cất lời... Văn học

Chờ em cất lời...

TTTĐ - Nhiều lần đặt chân đến Lai Châu, trong đó có các huyện Mường Tè, Sìn Hồ, Than Uyên… PGS.TS, nhà thơ, nhà báo Nguyễn Hồng Vinh đã có những cảm tình đặc biệt với con người và mảnh đất nơi đây. Những ấn tượng tốt đẹp đó đi theo ông suốt cuộc đời làm báo để đến dịp đầu xuân Giáp Thìn 2024 này đã giúp ông “bật” ra những câu thơ trau chuốt, mượt mà, giàu ý nghĩa.
Xem thêm